宣布和中國的TCL成立合資企業announced a joint venture with China's TCL
客戶服務中心customer service centre
很多都瀕臨破產。
Many are near insolvency.
指該公司只是在放煙幕dismissed the company's move as a smokescreen
政府估計(樂園建成后的)第二年起可達收支平衡。
The Government projected recurrent revenue would be able to cover recurrent expenditure from the second year.
是次可行性研究證明中電最近致力進一步打入大陸能源市場。
The feasibility study underlines CLP's latest efforts to penetrate further into the mainland power market.
是富亞的大股東held majority shares in Asia Ford
流動資產current asset
洞燭先機visionary
省悟及糾正錯誤sees the error of its way and reverses course
美國商會主席詹康信American Chamber of Commerce chairman James Thompson
要求更高質素的服務demanding higher standards of service
重組the restructuring
重整業務,把部分業務遷往內地運作is restructuring through relocation of operations to the mainland
面臨倒閉face collapse
香港女工商及專業人員協會Hong Kong Women Professionals and Entrepreneurs Association
香港工業總會Federation of Hong Kong Industries
香港中小型企業聯合會Hong Kong Small and Medium Business Association
香港中小型企業聯合會會長畬繼標Justin Yip, chief executive of the Hong Kong Smaill and Medium Business Association
香港中文大學創業研究中心The Chinese University of Hong Kong's Center for Entrepreneurship
香港中國企業協會Hong Kong Chinese Enterprises Association
香港中華廠商聯合會Chinese Manufacturers' Association of Hong Kong
香港出口商會Hong Kong Exporters' Association
香港必須和珠江三角洲整合,才能和華北及華東競爭。
Hong Kong must integrate with the delta to stay competitive with northern and eastern China.
香港永久居民可以在內地任何地方經營個體戶。
Hong Kong permanent residents can open retail shops anywhere in the mainland.
香港管理人員專業協會The Hong Kong Management Association
香港管理專業協會Hong Kong Management Association
香港總商會General Chamber of Commerce, HK
香港總商會總裁翁以登Eden Woon, head of the Hong Kong General Chamber of Commerce
借貸成本borrowing costs
倒閉邊緣on the verge of collapse
原料價格上升降低了邊際利潤。
Rising material costs have eroded profit margins.
家族企業family concerns/family businesses/family-run organizations
時尚、流行的vogue
核心業務core businesses
消費習慣consumption customs
海外市場overseas markets
留下來任集團顧問remain a consultant to the group
破產go bankrupt
租金開支和勞工成本上升increases in rental expenses and labour costs
缺乏資金underfunded
財政上的可行性financial viability
財務長chief financial officer (CFO)
高級經理senior managers
干貨攤位dry goods stalls
做宣傳run promotions
商人businessman
商界the business community/the business sector
商場和酒樓再次人頭涌涌。
Shopping malls and restaurants are once again teeming with people.
商業上的死對頭commercial bete noire
商業策略business strategy
商機business opportunities
商譽goodwill
國內市場/本地市場/本土市場domestic market
國際金融中心international financial hub
專業意見professional advice
常客regular customers
帳面值book value
得到在中國做生意的甜頭gain business favour from the mainland
淡季low season
清盤had gone into liquidation
深圳零售業帶來的競爭大大搶走了本地零售業的生意。
Competition from across the border is eating away at local retail trade.
現代汽車Hyundai Motor
現正出售海外資產減債currently divesting its overseas assets to cut debt
第一臺iMac于九八年五月上市,刺激蘋果計算機在接下來的兩年股價上升了三倍。iMac共售出六百萬臺。
The original iMac, which launched in May 1998, sparked a 400% Apple-stock surge during the next two years, and has sold more than 6 million units.
船王包玉剛shipping magnate Sir Yue-kong Pao
處于破產受管狀態were forced into receivership
被用作商業用途was used for commercial purposes
貪婪的avaricious
這等同干預市場。
This would be meddling in the market.
通用電器General Electric
連續五年通縮,很多公司進一步縮減廣告開支,地鐵的廣告收入在上半年告跌。
MTRC's advertising income declined in the first half this year as advertisers further tightened their belts in Hong Kong's fifth year of deflation.
富邦更打算進軍中國保險市場。
Fubon also has plans to take on the Chinese insurance market.
富商wealthy businessmen/rich businessmen
富豪排行榜rich list
尋求商機explore investment opportunities
就算是保守估計,(迪士尼樂園)也可為港帶來800億至1280億的凈收益。
Even conservative estimates put the net economic benefit at between $80 billion and $128 billion.
幾乎破產nearly went bankrupt
愜意的palatable
提議訂立公平競爭法proposed making a law on fair competition
期望新政策能帶來更多生意expected the new policy would bring more business
減少在香港的投資ease back on his investment plans in Hong Kong
減低呆壞帳比率lowering the ratio of bad loans
減低營運成本cutting operating costs
減債reduce debt
無形資產intangible asset
著重客戶服務,吸引大量顧客emphasizes customer service to bring in crowds
進出口公司import-export company
進出口商人an import-export merchant
進軍大陸市場crack the China market
開生意高峰會/大談生意hold a business summit
黃金年代the golden era
黃金熟食檔the largest and most prominent fast-food stall
傳統基金主席費勒the Heritage Foundation president Edwin Feulner
暗箭傷人back-stabbing
業務重心轉移到信息科技與通訊業changed it focus to IT and communications
極佳的機會unrivalled opportunity
照管商店tending shop
節省成本行動cost-trimming act
節省成本計劃cost-cutting plan
經濟自由指數the Annual Index of Economic Freedom
經營者proprietor
經營環境operating environment
該公司將花紅與盈利狀況掛?。
The company has linked the bonus to profit performance.
跨國企業transnational corporations
較熱衷賺快錢,他們會在內地復制在其它地方已證明行之有效的投資方式more interested in making a quick profit by duplicating on the mainland what's already proven a safe investment elsewhere
預期在第四季生意轉差expect business conditions to deteriorate in the last quarter of the year
鼓吹企業改革的人士corporate-reform activists
搵快錢make a fast buck
像戴爾這樣的計算機制造商,面臨市道不景就去開發新的市場。
Computer makers like Dell are responding to slowing sales by leaping into new arenas.
對生意并不樂觀was not optimistic about his business prospects
對某事物造成陰影cast a shadow on something
對該汽車制造商有深遠的影響could have serious repercussions for the carmaker
旗艦公司flagship
監視機構watchdog
管理顧問公司management counsultancy
綜合消費物價指數Composite Consumer Price Index
維持香港國際金融中心的地位the maintenance of Hong Kong's status as an international financial centre
維園年宵攤位stalls at the Victoria Park Lunar New Year fair
與某人達成口頭協議made a verbal agreement with somebody
制造業由成本高昂的地區遷移到成本低的地區。
Manufacturing industries have been able to relocate from high-cost to low-cost locations.
增加了營商成本had raised the cost of doing business
廣告客戶advertising clients
憧憬國內零售市場hopeful at the prospects for the mainland retail market
敵對公司a rival firm
暫停營業14天suspend trading for 14 days
歐美公司目前正面臨來自海外的高質素、低成本競爭。
U.S. and European companies are now facing high-quality, low-cost competition from overseas.
適應力強的resilient
盡可能提高透明度achieve a high degree of transparency
擔心他的頭號對手會在該區稱霸saw the danger that its arch rival might become the region's dominant player
整頓企業文化overhaul the corporate culture
融資計劃financing plans
輸給某公司,市場占有率不斷下降continue to lose market share to somebody
辦公室后端系統的市場正迅速飽和。
The market for back-office systems is rapidly maturing.
選擇家族以外的人接班choose someone outside the bloodline to take his place
嚇人的支出scary costs
嚇跑外資deter foreign investment
檢控官凍結了尤科斯百分之四十四的資產。
Prosecutors froze a 44% stake in Yukos.
營運設備及器材信貸保證基金額Business Installations and Equipment Loan Guarantee Scheme
獲得reap
環球香港商業協會聯盟The Federation of Hong Kong Business Associations Worldwide
覬覦大陸龐大的市場eyeing the mainland's big market
避免實時破產saves somebody from immediate bankruptcy
隱瞞一百八十億元的債務concealed $18 billion in debt
簡化發牌程序simplifying licensing procedures
雙方經過七個月談判,終在昨日凌晨三時達成協議。
The long-awaited deal was clinched after seven months of negotiations ended at 3 am yesterday.
龐大的內銷市場an enormous internal market
簽下授權協議signed licensing agreements
簽約儀式signing ceremony
贊助商backers
寶貴資源precious resources
顧問公司consultancy firms
贖回redemptions
正在和星加坡電訊商討合并事宜has been negotiating with Singapore Telecommunications over a possible merge
向對手進行敵意收購makes a hostile bid for a rival firm/pushing a hostile bid to take over rival-business software firm
收購者acquirer
收購香港電訊的股份acquiring a stake in the telecoms company
但這不是天作之合。
But this is not a marriage made in heaven.
宣布兩家(鐵路)公司可能合并announced a possible merger of the two operators
星電會以一股星電加九元現金換一股香港電訊。
It would offer one of its shares plus up to $9 cash for every HKT share.
盈動提出兩個收購方案,把香港電訊估值介乎于二千二百七十七億至二千九百五十六億元。
CyberWorks was said to have proposed two offers valuing HKT at between $277.7 billion and $295.6 billion.
剛和另一競爭對手達成十七億美元的合并案had just successfully negotiated a $1.7 billion merger deal with another rival
將會向母公司收購更多資產was about to acquire more assets from its parent firm
被收購者acquiree
被某人收購be taken over by somebody
透過收購行動擴展業務expansion through acquisition
買下規模較小的競爭對手snapping up smaller competitors
新聞集團會占星電百分之四股權。兩家公司將共同于亞洲區內發展寬頻互聯網及流動通訊服務。
News Corp said it would take a four per cent stake in SingTel. The companies would formed a partnership to develop broadband Internet and wireless business in Asia, they said.
禁止外國公司收購意大利銀行bar foreign takeovers of Italian banks
計算機界正處于整合年代。
This is the era of consolidtion in computerland.
預料是次交易對兩個行業有深遠的影響。消息公布后,時代華納股價上揚。
The transaction is likely to have major repercussions for both industries and Time Warner stocks soared on the announcement.
九鐵昨日擊敗地鐵,贏得總值二百六十億元的合約,興建沙田至中環線。
The KCRC yesterday beat rival MTRC to the $26 billion contract to build and run the new rail link between Sha Tin and Central.
今日截標。
Bidding closed today.
公開招標過程an open tendering process
出價都很吸引had submitted very competitive bids
去年,政府表示會投入發展該項計劃,并把計劃招標,交予私人發展商發展。
Last year, the government said it was committed to the project and intended to put it out to tender to the private sector.
用作投標put out to tender
地鐵雖然開出的造價較低,只需二百三十億元,但地鐵要求政府撥出三幅發展土地,地鐵擬定的全程票價也比九鐵高百分之十五。
The Mass Transit Railway Corporation lodged a lower bid of $23 billion, but its tender asked for three pieces of land from the Government for property development and proposed 15 per cent higher passenger fares on full journeys.
自由黨主席田北俊亦表示單一招標并非唯一的選擇。
Liberal Party leader James Tien Pei-chun also said the single-developer approach was not the only option.